# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-15 20:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_base.html:9 #, fuzzy #| msgid "AK Plan" msgid "Plan" msgstr "Plan" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_base.html:21 msgid "Write to organizers of this event for questions and comments" msgstr "Fragen oder Kommentare? Schreib den Orgas dieses Events eine Mail" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:36 msgid "Day" msgstr "Tag" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:46 msgid "Event" msgstr "Veranstaltung" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:59 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_room.html:13 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_room.html:59 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_wall.html:65 msgid "Room" msgstr "Raum" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:80 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_room.html:11 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_track.html:9 msgid "AK Plan" msgstr "AK-Plan" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:92 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_room.html:49 msgid "Rooms" msgstr "Räume" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:105 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_track.html:36 msgid "Tracks" msgstr "Tracks" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:117 msgid "AK Wall" msgstr "AK-Wall" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:130 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_wall.html:130 msgid "Current AKs" msgstr "Aktuelle AKs" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:137 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_wall.html:135 msgid "Next AKs" msgstr "Nächste AKs" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:145 msgid "This event is not active." msgstr "Dieses Event ist nicht aktiv." #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_index.html:158 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_room.html:77 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_track.html:58 msgid "Plan is not visible (yet)." msgstr "Plan ist (noch) nicht sichtbar" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_room.html:63 msgid "Go to virtual room" msgstr "Zum virtuellen Raum" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_room.html:84 msgid "Capacity" msgstr "Kapazität" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_room.html:88 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_track.html:11 #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_track.html:46 msgid "Track" msgstr "Track" #: AKPlan/templates/AKPlan/plan_wall.html:145 msgid "Reload page automatically?" msgstr "Seite automatisch neu laden?" #: AKPlan/templates/AKPlan/slots_table.html:14 msgid "No AKs" msgstr "Keine AKs"