Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 8eae86a0 authored by Benjamin Hättasch's avatar Benjamin Hättasch
Browse files

Add translations for dashboard buttons

parent 2f0936df
No related branches found
No related tags found
1 merge request!9Dashboard custom buttons
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-09 00:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-13 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -17,26 +17,73 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: models.py:10
msgid "Dashboard Button"
msgstr "Dasbhoard-Button"
#: models.py:11
msgid "Dashboard Buttons"
msgstr "Dashboard-Buttons"
#: models.py:21
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: models.py:22
msgid "Text that will be shown on the button"
msgstr "Text, der auf dem Button angezeigt wird"
#: models.py:23
msgid "Link URL"
msgstr "Link URL"
#: models.py:23
msgid "URL this button links to"
msgstr "URL auf die der Button verweist"
#: models.py:24
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
#: models.py:26
msgid "Button Style"
msgstr "Stil des Buttons"
#: models.py:26
msgid "Style (Color) of this button (bootstrap class)"
msgstr "Stiel (Farbe) des Buttons (Bootstrap-Klasse)"
#: models.py:28
msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"
#: models.py:28
msgid "Event this button belongs to"
msgstr "Veranstaltung, zu der dieser Button gehört"
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:31
msgid "Current AKs"
msgstr "Aktuelle AKs"
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:36
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:38
msgid "AK Wall"
msgstr "AK-Wall"
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:44
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:47
msgid "AK Submission"
msgstr "AK-Submission"
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:51
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:63
msgid "Write to organizers of this event for questions and comments"
msgstr "Kontaktiere die Organisator*innen des Events bei Fragen oder Kommentaren"
msgstr ""
"Kontaktiere die Organisator*innen des Events bei Fragen oder Kommentaren"
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:58
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:70
msgid "Currently, there are no Events!"
msgstr "Aktuell gibt es keine Events!"
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:61
#: templates/AKDashboard/dashboard.html:73
msgid "Please contact an administrator if you want to use AKPlanning."
msgstr "Bitte kontaktiere eine*n Administrator*in, falls du AKPlanning verwenden möchtest."
msgstr ""
"Bitte kontaktiere eine*n Administrator*in, falls du AKPlanning verwenden "
"möchtest."
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment