Skip to content
Snippets Groups Projects

Increment interest

Merged Nadja Geisler requested to merge increment_interest into master
8 files
+ 288
238
Compare changes
  • Side-by-side
  • Inline
Files
8
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 17:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,152 +11,155 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: admin.py:32
#: AKModel/admin.py:96
msgid "Wish"
msgstr "AK-Wunsch"
#: admin.py:38
#: AKModel/admin.py:102
msgid "Is wish"
msgstr "Ist ein Wunsch"
#: admin.py:39
#: AKModel/admin.py:103
msgid "Is not a wish"
msgstr "Ist kein Wunsch"
#: admin.py:65
#: AKModel/admin.py:130
msgid "Export to wiki syntax"
msgstr "In Wiki-Syntax exportieren"
#: availability.py:38 models.py:37 models.py:57 models.py:109 models.py:128
#: models.py:160 models.py:211 models.py:247 models.py:277
#: AKModel/availability.py:38 AKModel/models.py:37 AKModel/models.py:65
#: AKModel/models.py:117 AKModel/models.py:136 AKModel/models.py:168
#: AKModel/models.py:221 AKModel/models.py:261 AKModel/models.py:291
msgid "Event"
msgstr "Event"
#: availability.py:39 models.py:58 models.py:110 models.py:129 models.py:161
#: models.py:212 models.py:248 models.py:278
#: AKModel/availability.py:39 AKModel/models.py:66 AKModel/models.py:118
#: AKModel/models.py:137 AKModel/models.py:169 AKModel/models.py:222
#: AKModel/models.py:262 AKModel/models.py:292
msgid "Associated event"
msgstr "Zugehöriges Event"
#: availability.py:47
#: AKModel/availability.py:47
msgid "Person"
msgstr "Person"
#: availability.py:48
#: AKModel/availability.py:48
msgid "Person whose availability this is"
msgstr "Person deren Verfügbarkeit hier abgebildet wird"
#: availability.py:56 models.py:251 models.py:270
#: AKModel/availability.py:56 AKModel/models.py:265 AKModel/models.py:284
msgid "Room"
msgstr "Raum"
#: availability.py:57
#: AKModel/availability.py:57
msgid "Room whose availability this is"
msgstr "Raum dessen Verfügbarkeit hier abgebildet wird"
#: availability.py:65 models.py:215 models.py:269
#: AKModel/availability.py:65 AKModel/models.py:225 AKModel/models.py:283
msgid "AK"
msgstr "AK"
#: availability.py:66
#: AKModel/availability.py:66
msgid "AK whose availability this is"
msgstr "Verfügbarkeiten"
#: availability.py:74 models.py:113
#: AKModel/availability.py:74 AKModel/models.py:121
msgid "AK Category"
msgstr "AK Kategorie"
#: availability.py:75
#: AKModel/availability.py:75
msgid "AK Category whose availability this is"
msgstr "AK Kategorie dessen Verfügbarkeit hier abgebildet wird"
#: availability.py:235
#: AKModel/availability.py:235
msgid "Availability"
msgstr "Verfügbarkeit"
#: availability.py:236
#: AKModel/availability.py:236
msgid "Availabilities"
msgstr "Verfügbarkeiten"
#: models.py:14 models.py:104 models.py:125 models.py:144 models.py:158
#: models.py:176 models.py:240
#: AKModel/models.py:14 AKModel/models.py:112 AKModel/models.py:133
#: AKModel/models.py:152 AKModel/models.py:166 AKModel/models.py:184
#: AKModel/models.py:254
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: models.py:15
#: AKModel/models.py:15
msgid "Name or iteration of the event"
msgstr "Name oder Iteration des Events"
#: models.py:16
#: AKModel/models.py:16
msgid "Short Form"
msgstr "Kurzer Name"
#: models.py:17
#: AKModel/models.py:17
msgid "Short name of letters/numbers/dots/dashes/underscores used in URLs."
msgstr ""
"Kurzname bestehend aus Buchstaben, Nummern, Punkten und Unterstrichen zur "
"Nutzung in URLs"
#: models.py:19
#: AKModel/models.py:19
msgid "Place"
msgstr "Ort"
#: models.py:20
#: AKModel/models.py:20
msgid "City etc. the event takes place in"
msgstr "Stadt o.ä. in der das Event stattfindet"
#: models.py:22
#: AKModel/models.py:22
msgid "Time Zone"
msgstr "Zeitzone"
#: models.py:22
#: AKModel/models.py:22
msgid "Time Zone where this event takes place in"
msgstr "Zeitzone in der das Event stattfindet"
#: models.py:23
#: AKModel/models.py:23
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: models.py:23
#: AKModel/models.py:23
msgid "Time the event begins"
msgstr "Zeit zu der das Event beginnt"
#: models.py:24
#: AKModel/models.py:24
msgid "End"
msgstr "Ende"
#: models.py:24
#: AKModel/models.py:24
msgid "Time the event ends"
msgstr "Zeit zu der das Event endet"
#: models.py:26
#: AKModel/models.py:26
msgid "Active State"
msgstr "Aktiver Status"
#: models.py:26
#: AKModel/models.py:26
msgid "Marks currently active events"
msgstr "Markiert aktuell aktive Events"
#: models.py:28
#: AKModel/models.py:28
msgid "Base URL"
msgstr "URL-Prefix"
#: models.py:28
#: AKModel/models.py:28
msgid "Prefix for wiki link construction"
msgstr "Prefix für die automatische Generierung von Wiki-Links"
#: models.py:29
#: AKModel/models.py:29
msgid "Default Slot Length"
msgstr "Standardslotlänge"
#: models.py:30
#: AKModel/models.py:30
msgid "Default length in hours that is assumed for AKs in this event."
msgstr "Standardlänge von Slots (in Stunden) für dieses Event"
#: models.py:32
#: AKModel/models.py:32
msgid "Contact email address"
msgstr "E-Mail Kontaktadresse"
#: models.py:34
#: AKModel/models.py:34
msgid ""
"An email address that is displayed on every page and can be used for all "
"kinds of questions"
@@ -164,296 +167,308 @@ msgstr ""
"Eine Mailadresse die auf jeder Seite angezeigt wird und für alle Arten von "
"Fragen genutzt werden kann"
#: models.py:38
#: AKModel/models.py:38
msgid "Events"
msgstr "Events"
#: models.py:52
#: AKModel/models.py:60
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
#: models.py:52
#: AKModel/models.py:60
msgid "Name to identify an AK owner by"
msgstr "Name durch den eine AK Leitung identifiziert wird"
#: models.py:53
#: AKModel/models.py:61
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: models.py:53
#: AKModel/models.py:61
msgid "Slug for URL generation"
msgstr "Slug für URL-Generierung"
#: models.py:54
#: AKModel/models.py:62
msgid "Institution"
msgstr "Instutution"
#: models.py:54
#: AKModel/models.py:62
msgid "Uni etc."
msgstr "Universität o.ä."
#: models.py:55 models.py:185
#: AKModel/models.py:63 AKModel/models.py:193
msgid "Web Link"
msgstr "Internet Link"
#: models.py:55
#: AKModel/models.py:63
msgid "Link to Homepage"
msgstr "Link zu Homepage oder Webseite"
#: models.py:61
#: AKModel/models.py:69
msgid "AK Owner"
msgstr "AK Leitung"
#: models.py:62
#: AKModel/models.py:70
msgid "AK Owners"
msgstr "AK Leitungen"
#: models.py:104
#: AKModel/models.py:112
msgid "Name of the AK Category"
msgstr "Name des AK Kategorie"
#: models.py:105 models.py:126
#: AKModel/models.py:113 AKModel/models.py:134
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#: models.py:105 models.py:126
#: AKModel/models.py:113 AKModel/models.py:134
msgid "Color for displaying"
msgstr "Farbe für die Anzeige"
#: models.py:106 models.py:179
#: AKModel/models.py:114 AKModel/models.py:187
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: models.py:107
#: AKModel/models.py:115
msgid "Short description of this AK Category"
msgstr "Beschreibung der AK-Kategorie"
#: models.py:114
#: AKModel/models.py:122
msgid "AK Categories"
msgstr "AK Kategorien"
#: models.py:125
#: AKModel/models.py:133
msgid "Name of the AK Track"
msgstr "Name des AK Tracks"
#: models.py:132
#: AKModel/models.py:140
msgid "AK Track"
msgstr "AK Track"
#: models.py:133
#: AKModel/models.py:141
msgid "AK Tracks"
msgstr "AK Tracks"
#: models.py:144
#: AKModel/models.py:152
msgid "Name of the AK Tag"
msgstr "Name das AK Tags"
#: models.py:147
#: AKModel/models.py:155
msgid "AK Tag"
msgstr "AK Tag"
#: models.py:148
#: AKModel/models.py:156
msgid "AK Tags"
msgstr "AK Tags"
#: models.py:158
#: AKModel/models.py:166
msgid "Name of the Requirement"
msgstr "Name der Anforderung"
#: models.py:164
#: AKModel/models.py:172
msgid "AK Requirement"
msgstr "AK Anforderung"
#: models.py:165
#: AKModel/models.py:173
msgid "AK Requirements"
msgstr "AK Anforderungen"
#: models.py:176
#: AKModel/models.py:184
msgid "Name of the AK"
msgstr "Name des AKs"
#: models.py:177
#: AKModel/models.py:185
msgid "Short Name"
msgstr "Kurzer Name"
#: models.py:178
#: AKModel/models.py:186
msgid "Name displayed in the schedule"
msgstr "Name zur Anzeige im AK Plan"
#: models.py:179
#: AKModel/models.py:187
msgid "Description of the AK"
msgstr "Beschreibung des AKs"
#: models.py:181
#: AKModel/models.py:189
msgid "Owners"
msgstr "Leitungen"
#: models.py:182
#: AKModel/models.py:190
msgid "Those organizing the AK"
msgstr "Menschen, die den AK organisieren und halten"
#: models.py:185
#: AKModel/models.py:193
msgid "Link to wiki page"
msgstr "Link zur Wiki Seite"
#: models.py:187
#: AKModel/models.py:195
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: models.py:188
#: AKModel/models.py:196
msgid "Category of the AK"
msgstr "Kategorie des AKs"
#: models.py:189
#: AKModel/models.py:197
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: models.py:189
#: AKModel/models.py:197
msgid "Tags provided by owners"
msgstr "Tags, die durch die AK Leitung vergeben wurden"
#: models.py:190
#: AKModel/models.py:198
msgid "Track"
msgstr "Track"
#: models.py:191
#: AKModel/models.py:199
msgid "Track the AK belongs to"
msgstr "Track zu dem der AK gehört"
#: models.py:193
#: AKModel/models.py:201
msgid "Resolution Intention"
msgstr "Resolutionsabsicht"
#: models.py:194
#: AKModel/models.py:202
msgid "Intends to submit a resolution"
msgstr "Beabsichtigt eine Resolution einzureichen"
#: models.py:195
#: AKModel/models.py:203
msgid "Present this AK"
msgstr "AK Präsentieren"
#: models.py:196
#: AKModel/models.py:204
msgid "Present results of this AK"
msgstr "Die Ergebnisse dieses AKs vorstellen"
#: models.py:198
#: AKModel/models.py:206
msgid "Requirements"
msgstr "Anforderungen"
#: models.py:199
#: AKModel/models.py:207
msgid "AK's Requirements"
msgstr "Anforderungen des AKs"
#: models.py:201
#: AKModel/models.py:209
msgid "Conflicting AKs"
msgstr "AK Konflikte"
#: models.py:202
#: AKModel/models.py:210
msgid "AKs that conflict and thus must not take place at the same time"
msgstr ""
"AKs, die Konflikte haben und deshalb nicht gleichzeitig stattfinden dürfen"
#: models.py:203
#: AKModel/models.py:211
msgid "Prerequisite AKs"
msgstr "Vorausgesetzte AKs"
#: models.py:204
#: AKModel/models.py:212
msgid "AKs that should precede this AK in the schedule"
msgstr "AKS die im AK Plan vor diesem AK stattfinden müssen"
#: models.py:206
#: AKModel/models.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Internal Notes"
msgid "Organizational Notes"
msgstr "Interne Notizen"
#: models.py:207
#: AKModel/models.py:215
msgid ""
"Notes to organizers. These are public. For private notes, please send an e-"
"mail."
msgstr "Notizen an die Organisator*innen. Diese sind öffentlich, für private Anmerkungen bitte eine E-Mail schicken."
msgstr ""
"Notizen an die Organisator*innen. Diese sind öffentlich, für private "
"Anmerkungen bitte eine E-Mail schicken."
#: models.py:209
#: AKModel/models.py:217
msgid "Interest"
msgstr "Interesse"
#: models.py:209
#: AKModel/models.py:217
msgid "Expected number of people"
msgstr "Erwartete Personenzahl"
#: models.py:216
#: AKModel/models.py:218
#, fuzzy
#| msgid "Interest"
msgid "Interest Counter"
msgstr "Interesse"
#: AKModel/models.py:219
msgid "People who have indicated interest online"
msgstr "Anzahl Personen, die online Interesse bekundet haben"
#: AKModel/models.py:226
msgid "AKs"
msgstr "AKs"
#: models.py:240
#: AKModel/models.py:254
msgid "Name or number of the room"
msgstr "Name oder Nummer des Raums"
#: models.py:241
#: AKModel/models.py:255
msgid "Building"
msgstr "Gebäude"
#: models.py:242
#: AKModel/models.py:256
msgid "Name or number of the building"
msgstr "Name oder Nummer des Gebäudes"
#: models.py:243
#: AKModel/models.py:257
msgid "Capacity"
msgstr "Kapazität"
#: models.py:243
#: AKModel/models.py:257
msgid "Maximum number of people"
msgstr "Maximale Personenzahl"
#: models.py:244
#: AKModel/models.py:258
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: models.py:245
#: AKModel/models.py:259
msgid "AK requirements fulfilled by the room"
msgstr "AK Anforderungen, die dieser Raum erfüllt"
#: models.py:252
#: AKModel/models.py:266
msgid "Rooms"
msgstr "Räume"
#: models.py:269
#: AKModel/models.py:283
msgid "AK being mapped"
msgstr "AK, der zugeordnet wird"
#: models.py:271
#: AKModel/models.py:285
msgid "Room the AK will take place in"
msgstr "Raum in dem der AK stattfindet"
#: models.py:272
#: AKModel/models.py:286
msgid "Slot Begin"
msgstr "Beginn des Slots"
#: models.py:272
#: AKModel/models.py:286
msgid "Time and date the slot begins"
msgstr "Zeit und Datum zu der der AK beginnt"
#: models.py:274
#: AKModel/models.py:288
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
#: models.py:275
#: AKModel/models.py:289
msgid "Length in hours"
msgstr "Länge in Stunden"
#: models.py:280
#: AKModel/models.py:294
msgid "Last update"
msgstr "Letzte Aktualisierung"
#: models.py:283
#: AKModel/models.py:297
msgid "AK Slot"
msgstr "AK Slot"
#: models.py:284
#: AKModel/models.py:298
msgid "AK Slots"
msgstr "AK Slot"
#: models.py:298
#: AKModel/models.py:312
msgid "Not scheduled yet"
msgstr "Noch nicht geplant"
Loading