Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit b15b4052 authored by Nadja Geisler's avatar Nadja Geisler :sunny:
Browse files

add German translation for AKModel

parent e766b4fd
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-12 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: models.py:10 models.py:44 models.py:58 models.py:70 models.py:81
#: models.py:95 models.py:136
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: models.py:11
msgid "Name or iteration of the event"
msgstr "Name oder Iteration des Events"
#: models.py:12
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: models.py:12
msgid "Time the event begins"
msgstr "Zeit zu der das Event beginnt"
#: models.py:13
msgid "End"
msgstr "Ende"
#: models.py:13
msgid "Time the event ends"
msgstr "Zeit zu der das Event endet"
#: models.py:14
msgid "Place"
msgstr "Ort"
#: models.py:14
msgid "City etc. the event takes place in"
msgstr "Stadt o.ä. in der das Event stattfindet"
#: models.py:15
msgid "Active State"
msgstr "Aktiver Status"
#: models.py:15
msgid "Marks currently active events"
msgstr "Markiert aktuell aktive Events"
#: models.py:18 models.py:31 models.py:83 models.py:125 models.py:144
#: models.py:164
msgid "Event"
msgstr "Event"
#: models.py:19
msgid "Events"
msgstr "Events"
#: models.py:26
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
#: models.py:26
msgid "Name to identify an AK owner by"
msgstr "Name durch den eine AK Leitung identifiziert wird"
#: models.py:27
msgid "E-Mail Address"
msgstr "E-Mail Adresse"
#: models.py:27
msgid "Contact mail"
msgstr "Kontakt E-Mail"
#: models.py:28
msgid "Institution"
msgstr "Instutution"
#: models.py:28
msgid "Uni etc."
msgstr "Universität o.ä."
#: models.py:29 models.py:103
msgid "Web Link"
msgstr "Internet Link"
#: models.py:29
msgid "Link to Homepage"
msgstr "Link zu Homepage oder Webseite"
#: models.py:32 models.py:84 models.py:126 models.py:145 models.py:165
msgid "Associated event"
msgstr "Zugehöriges Event"
#: models.py:35
msgid "AK Owner"
msgstr "AK Leitung"
#: models.py:36
msgid "AK Owners"
msgstr "AK Leitungen"
#: models.py:44
msgid "Name of the AK Type"
msgstr "Name des AK Typs"
#: models.py:45 models.py:59
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#: models.py:45 models.py:59
msgid "Color for displaying"
msgstr "Farbe für die Anzeige"
#: models.py:50
msgid "AK Type"
msgstr "AK Typ"
#: models.py:51
msgid "AK Types"
msgstr "AK Typen"
#: models.py:58
msgid "Name of the AK Track"
msgstr "Name des AK Tracks"
#: models.py:62
msgid "AK Track"
msgstr "AK Track"
#: models.py:63
msgid "AK Tracks"
msgstr "AK Tracks"
#: models.py:70
msgid "Name of the AK Tag"
msgstr "Name das AK Tags"
#: models.py:73
msgid "AK Tag"
msgstr "AK Tag"
#: models.py:74
msgid "AK Tags"
msgstr "AK Tags"
#: models.py:81
msgid "Name of the Requirement"
msgstr "Name der Anforderung"
#: models.py:87
msgid "AK Requirement"
msgstr "AK Anforderung"
#: models.py:88
msgid "AK Requirements"
msgstr "AK Anforderungen"
#: models.py:95
msgid "Name of the AK"
msgstr "Name des AKs"
#: models.py:96
msgid "Short Name"
msgstr "Kurzer Name"
#: models.py:97
msgid "Name displayed in the schedule"
msgstr "Name zur Anzeige im AK Plan"
#: models.py:98
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: models.py:98
msgid "Description of the AK"
msgstr "Beschreibung des AKs"
#: models.py:100
msgid "Owners"
msgstr "Leitungen"
#: models.py:100
msgid "Those organizing the AK"
msgstr "Menschen, die den AK organisieren und halten"
#: models.py:103
msgid "Link to wiki page"
msgstr "Link zur Wiki Seite"
#: models.py:105
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: models.py:105
msgid "Type of the AK"
msgstr "Typ des AKs"
#: models.py:106
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: models.py:106
msgid "Tags provided by owners"
msgstr "Tags, die durch die AK Leitung vergeben wurden"
#: models.py:107
msgid "Track"
msgstr "Track"
#: models.py:108
msgid "Track the AK belongs to"
msgstr "Track zu dem der AK gehört"
#: models.py:110
msgid "Resolution Intention"
msgstr "Resolutionsabsicht"
#: models.py:111
msgid "Intends to submit a resolution"
msgstr "Beabsichtigt eine Resolution einzureichen"
#: models.py:112
msgid "Requirements"
msgstr "Anforderungen"
#: models.py:113
msgid "AK's Requirements"
msgstr "Anforderungen des AKs"
#: models.py:115
msgid "Conflicting AKs"
msgstr "AK Konflikte"
#: models.py:116
msgid "AKs that conflict and thus must not take place at the same time"
msgstr "AKs, die Konflikte haben und deshalb nicht gleichzeitig stattfinden dürfen"
#: models.py:117
msgid "Prerequisite AKs"
msgstr "Vorausgesetzte AKs"
#: models.py:118
msgid "AKs that should precede this AK in the schedule"
msgstr "AKS die im AK Plan vor diesem AK stattfinden müssen"
#: models.py:121
msgid "Internal Notes"
msgstr "Interne Notizen"
#: models.py:121
msgid "Notes to organizers"
msgstr "Notizen an die Organisator*innen"
#: models.py:123
msgid "Interest"
msgstr "Interesse"
#: models.py:123
msgid "Expected number of people"
msgstr "Erwartete Personenzahl"
#: models.py:129 models.py:157
msgid "AK"
msgstr "AK"
#: models.py:130
msgid "AKs"
msgstr "AKs"
#: models.py:136
msgid "Name or number of the room"
msgstr "Name oder Nummer des Raums"
#: models.py:137
msgid "Building"
msgstr "Gebäude"
#: models.py:137
msgid "Name/number of the building"
msgstr "Name oder Nummer des Gebäudes"
#: models.py:138
msgid "Capacity"
msgstr "Kapazität"
#: models.py:138
msgid "Maximum number of people"
msgstr "Maximale Personenzahl"
#: models.py:139
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: models.py:140
msgid "AK requirements fulfilled by the room"
msgstr "AK Anforderungen, die dieser Raum erfüllt"
#: models.py:148 models.py:158
msgid "Room"
msgstr "Raum"
#: models.py:149
msgid "Rooms"
msgstr "Räume"
#: models.py:157
msgid "AK being mapped"
msgstr "AK, der zugeordnet wird"
#: models.py:159
msgid "Room the AK will take place in"
msgstr "Raum in dem der AK stattfindet"
#: models.py:160
msgid "Slot Begin"
msgstr "Beginn des Slots"
#: models.py:160
msgid "Time and date the slot begins"
msgstr "Zeit und Datum zu der der AK beginnt"
#: models.py:161
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
#: models.py:162
msgid "Length in hours"
msgstr "Länge in Stunden"
#: models.py:168
msgid "AK Slot"
msgstr "AK Slot"
#: models.py:169
msgid "AK Slots"
msgstr "AK Slot"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment